Dhaumya-varaṇa (Appointment of Dhaumya as Purohita) | धौम्यवरणम्
पुत्रव्यसनसंतप्त: शक्तिमानप्यशक्तवत् | विश्वामित्रविनाशाय न चक्रे कर्म दारुणम्,विश्वामित्रके द्वारा अपने सौ पुत्रोंके मारे जानेसे वे संतप्त थे, उनमें बदला लेनेकी शक्ति भी थी, तो भी उन्होंने असमर्थकी भाँति सब कुछ सह लिया एवं विश्वामित्रका विनाश करनेके लिये कोई दारुण कर्म नहीं किया
putravyasanasaṃtaptaḥ śaktimān apy aśaktavat | viśvāmitravināśāya na cakre karma dāruṇam ||
Though scorched by the grief of losing his sons, and though fully capable of taking revenge, he endured it as if powerless. He did not undertake any cruel deed aimed at the destruction of Viśvāmitra—choosing restraint over retaliatory violence even in the face of unbearable personal loss.
गन्धर्व उवाच