Drupada’s Putrakāmeṣṭi: The Sacrificial Birth of Dhṛṣṭadyumna and Kṛṣṇā
मया हत्सृज्य सुहृदः स्वधर्म स्वजनं तथा । वृतो<यं पुरुषव्याप्रस्तव पुत्र: पति: शुभे,'शुभे! मैंने अपने हितैषी सुहृदों, स्वजनों तथा स्वधर्मका परित्याग करके आपके पुत्र पुरुषसिंह भीमसेनको अपना पति चुना है
mayā hṛtsṛjya suhṛdaḥ svadharmaṃ svajanaṃ tathā | vṛto 'yaṃ puruṣavyāghras tava putraḥ patiḥ śubhe ||
Vaiśaṃpāyana said: “O auspicious lady, setting aside my well-wishers, my own kinsmen, and even the obligations of my dharma, I have chosen as my husband this tiger among men—your son.”
वैशमग्पायन उवाच