Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

बकवधोत्तर-प्रशमनम् | Post-slaying Stabilization after Baka’s Death

विरूपरूप: पिड़ाक्ष: करालो घोरदर्शन: । पिशितेप्सु: क्षुधार्तश्न॒ तानपश्यद्‌ यदृच्छया,बेडौल रूप तथा भूरी आँखोंवाला वह विकराल राक्षस देखनेमें बड़ा डरावना था। भूखसे व्याकुल होकर वह कच्चा मांस खाना चाहता था। उसने अकस्मात्‌ पाण्डवोंको देख लिया

vaiśampāyana uvāca | virūparūpaḥ piṅgākṣaḥ karālo ghoradarśanaḥ | piśitepsuḥ kṣudhārtaś ca tān apaśyad yadṛcchayā ||

Vaiśampāyana said: A misshapen, tawny-eyed rākṣasa—fanged and terrifying to behold—tormented by hunger and craving raw flesh, happened upon the Pāṇḍavas by chance and caught sight of them. The verse underscores the sudden intrusion of predatory violence into the forest life of the righteous, setting the stage for a dharmic response to an adharma-driven threat.

विरूपरूपःof ugly/monstrous form
विरूपरूपः:
Karta
TypeAdjective
Rootविरूप-रूप
FormMasculine, Nominative, Singular
पिङ्गाक्षःhaving tawny/brown eyes
पिङ्गाक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootपिङ्ग-अक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
करालःhideous, grim
करालः:
Karta
TypeAdjective
Rootकराल
FormMasculine, Nominative, Singular
घोरदर्शनःof terrifying appearance
घोरदर्शनः:
Karta
TypeAdjective
Rootघोर-दर्शन
FormMasculine, Nominative, Singular
पिशितेप्सुःdesiring flesh (raw meat)
पिशितेप्सुः:
Karta
TypeAdjective
Rootपिशित-ईप्सु
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षुधार्तःdistressed by hunger
क्षुधार्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षुधा-आर्त
FormMasculine, Nominative, Singular
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
अपश्यत्saw
अपश्यत्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
यदृच्छयाby chance, accidentally
यदृच्छया:
Karana
TypeIndeclinable
Rootयदृच्छा
Formindeclinable adverbial usage (instrumental-form frozen)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
a rākṣasa (demon)
T
the Pāṇḍavas

Educational Q&A

The verse contrasts hunger-driven predation (adharma) with the implied need for righteous restraint and protection (dharma). It frames violence as arising from uncontrolled appetite and sets up the ethical necessity of confronting threats to the innocent.

A terrifying, flesh-craving rākṣasa, distressed by hunger, unexpectedly sees the Pāṇḍavas in the forest. This moment initiates a confrontation episode typical of the forest narratives in the epic.