आदि पर्व (अध्याय १२७) — रङ्गे कर्णस्य अवमानः, दुर्योधनस्य प्रतिपक्ष-निवृत्तिः, मैत्री-स्थापनम् / Ādi Parva (Chapter 127) — Karṇa’s Public Humiliation, Duryodhana’s Intervention, and the Formation of Alliance
वैशम्पायन उवाच विदुरस्तं तथेत्युक्त्वा भीष्मेण सह भारत । पाण्डुं संस्कारयामास देशे परमपूजिते,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्! विदुरने धृतराष्ट्रसे “तथास्तु/ कहकर भीष्मजीके साथ परम पवित्र स्थानमें पाण्डुका अन्तिम-संस्कार कराया
vaiśampāyana uvāca | viduras taṃ tathety uktvā bhīṣmeṇa saha bhārata | pāṇḍuṃ saṃskārayām āsa deśe paramapūjite ||
Vaiśampāyana said: O Bhārata (Janamejaya), Vidura, having replied “So be it” to him, performed the final rites for Pāṇḍu together with Bhīṣma, in a place held to be supremely sacred and worthy of reverence. The passage underscores the ethical duty to honor the dead through proper rites, carried out with consent, senior guidance, and due sanctity of place.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma as responsible action: honoring the deceased through proper final rites, done with consent (“tathāstu”), in the company of respected elders (Bhīṣma), and in a sanctified setting—showing that ethical duty is fulfilled through orderly, reverent conduct.
After assenting to Dhṛtarāṣṭra’s direction, Vidura joins Bhīṣma and arranges/undertakes Pāṇḍu’s funeral rites in a highly revered place, marking the formal completion of Pāṇḍu’s last sacraments.