Kuntī’s Appeal for Progeny and the Vyuṣitāśva–Bhadrā Precedent (कुन्ती-पाण्डु संवादः; व्युषिताश्व-भद्रा आख्यानम्)
इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि कुन्तीविवाहे एकादशाधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi kuntīvivahe ekādaśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Ādi Parva—specifically the Sambhava Parva—this concludes the one-hundred-and-eleventh chapter, concerning the marriage of Kuntī. The colophon marks the close of a narrative unit, situating Kuntī’s marriage within the larger account of origins and lineage that will shape later duties, alliances, and the moral pressures of dynastic life.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse primarily teaches textual orientation: it frames Kuntī’s marriage as part of the Mahābhārata’s broader concern with origins and the formation of relationships that later become arenas for dharma—duty, legitimacy, and the ethical consequences of dynastic choices.
The chapter ends. The colophon identifies the work (Mahābhārata), the book (Ādi Parva), the sub-section (Sambhava Parva), and the episode/theme (Kuntī’s marriage), and states that this is the 111th chapter.