अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope
विचित्राणि च वासांसि प्रावारावरणानि च । कम्बलाजिनरत्नानि राड़कवास्तरणानि च,उस समय इधर-उधर विभिन्न देशों तथा नृपतियोंके यहाँसे मणि, सुवर्ण, रत्न, गाय, हाथी, घोड़े, धन-सम्पत्ति, विचित्र वस्त्र, तम्बू, कनात, परदे, उत्तम कम्बल, श्रेष्ठ मृगचर्म तथा रंकुनामक मृगके बालोंसे बने हुए कोमल बिछौने आदि जो उपहारकी बहुमूल्य वस्तुएँ आतीं, वे दुर्योधनके हाथमें दी जातीं--उसीकी देख-रेखमें रखी जाती थीं
vicitrāṇi ca vāsāṃsi prāvārāvaraṇāni ca | kambalājinaratnāni rāḍakavāstaraṇāni ca ||
“Variegated garments, outer wraps and coverings, fine blankets, animal-skins, precious items, and soft bed-spreads made of the hair of the rādaka (a kind of deer) as well.” In the narrative context, this verse is part of the description of costly gifts and luxury goods arriving from various regions and kings; such wealth is being amassed and placed under Duryodhana’s control, highlighting the political and ethical tension around hoarding, entitlement, and the management of royal resources.