Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 9

यानि त्रीणि बृहन्ति येषां चतुर्थं वियुनक्ति वाचम्। ब्रह्मैनद् विद्यात् तपसा विपश्चिद् यस्मिन्नेकं युज्यते यस्मिन्नेकम्

yā́ni trī́ṇi bṛhánti yeṣā́ṃ caturtháṃ viyunákti vā́cam | bráhmaínad vidyā́t tápasā vipaścíd yásminn ékaṃ yujyáte yásminn ékam

Those three are vast, of which the fourth distinguisheth the Speech apart: this let the discerning man, by holy heat, know as Brahman—wherein the One is yoked, wherein the One (alone) is joined.

यानिwhich (things), whatever (things)
यानि:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्रीणिthree
त्रीणि:
Karma
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
बृहन्तिgreat, lofty
बृहन्ति:
Karma
TypeAdjective
Rootबृहन्त् (विशेषण-प्रातिपदिक)
येषाम्of which
येषाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
चतुर्थम्the fourth
चतुर्थम्:
Karma
TypeAdjective
Rootचतुर्थ (क्रमवाचक-प्रातिपदिक)
वियुनक्तिseparates, distinguishes
वियुनक्ति:
Kartā (implicit subject)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु) — वि + युनक्ति
वाचम्speech
वाचम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाच् (स्त्री-प्रातिपदिक)
ब्रह्मBrahman; sacred power/absolute
ब्रह्म:
Karma (vidyāt इत्यस्य)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (नपुंसक-प्रातिपदिक)
एनत्this (it)
एनत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; वैदिक-रूपम् ‘एनद्/एनत्’)
विद्यात्should know
विद्यात्:
Kartā (implicit: ‘one/knower’)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
तपसाby austerity, by tapas
तपसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootतपस् (नपुंसक-प्रातिपदिक)
विपश्चित्the wise one, the discerning
विपश्चित्:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Rootविपश्चित् (विशेषण-प्रातिपदिक)
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एकम्one
एकम्:
Karma
TypeNumeral/Adjective
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक)
युज्यतेis yoked/joined, is united
युज्यते:
Kartā (implicit; passive/middle sense)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एकम्one
एकम्:
Karma
TypeNumeral/Adjective
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक)

Rishi: Traditionally associated with speculative Atharvanic seers; often linked to Kāśyapa-line in this hymn’s frame (cf. 8.9.7).

Devata: Brahman / Vāc / Virāj (metre-personification, implicit).

Chandas: Mixed/Speculative (metre-discourse); not a simple single chandas declaration—content is metrical-theological.

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at hidden structure → quiet certainty in Brahman as the One.","listener_experience":"Awe, intellectual stillness, and reverence for speech; a sense of entering a secret architecture.","intensity":4}