Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 5

स इद् व्याघ्रो भवत्यथो सिंहो अथो वृषा । अथो सपत्नकर्शनो यो बिभर्तीमं मणिम्

sá íd vyāghró bhávati átho siṁhó átho vṛ́ṣā | átho sapatná-karśano yó bíbharṭīmáṁ maṇím ||

He verily becometh a tiger, and also a lion, and also a bull; yea, a dragger-down of rivals is he who beareth this amulet.

सःhe/that (one)
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इत्indeed/just
इत्:
TypeIndeclinable
Rootइत् (निपात) < इति-सम्बद्धः वैदिक-रूपः
व्याघ्रःtiger
व्याघ्रः:
कर्तृ (भवति-क्रियायाः कर्तृ/विधेय-नाम)
TypeNoun
Rootव्याघ्र (प्रातिपदिक)
भवतिbecomes/is
भवति:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
अथोand also/then too
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथो (अथ + उ) निपात
सिंहःlion
सिंहः:
कर्तृ (भवति-क्रियायाः विधेय-नाम)
TypeNoun
Rootसिंह (प्रातिपदिक)
अथोand also
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथो (निपात)
वृषाbull/virile one
वृषा:
कर्तृ (भवति-क्रियायाः विधेय-नाम)
TypeNoun
Rootवृषन्/वृष (प्रातिपदिक; ‘वृषा’ = नाम-रूपम्)
अथोand also
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथो (निपात)
सपत्नकर्शनःcrusher of rivals
सपत्नकर्शनः:
कर्तृ (भवति-क्रियायाः विधेय-विशेषणम्)
TypeAdjective (substantive use)
Rootसपत्नकर्शन (प्रातिपदिक; सपत्न + कर्शन ‘शत्रु-क्षयकर’)
यःwho (he who)
यः:
कर्तृ (बिभर्ति-क्रियायाः)
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
बिभर्तिbears/carries
बिभर्ति:
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
इमम्this
इमम्:
कर्म (बिभर्ति-क्रियायाः)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मणिम्amulet/jewel
मणिम्:
कर्म (बिभर्ति-क्रियायाः)
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिक)

Rishi: Kāśyapa (traditional association for portions of AV 8.5; hymn is maṇi-focused and linked to Kāśyapa-line authority)

Devata: Maṇi (personified amulet) / Indraic protective power (implicit)

Chandas: Anuṣṭubh (predominant in this section)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From empowerment to aggressive rival-subduing certainty.","listener_experience":"A surge of courage and assertive protection; feeling ‘armored’.","intensity":7}