Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 24

Sukta 4

इन्द्र जहि पुमांसं यातुधानमुत स्त्रियं मायया शाशदानाम्। विग्रीवासो मूरदेवा ऋदन्तु मा ते दृशन्त्सूर्यमुच्चरन्तम्

índra jahí pumā́ṃsaṁ yātudhā́nam utá stríyaṁ māyáyā śā́śadānām | vígrīvāso mū́radevā ṛ́dantu mā́ te dṛśan sū́ryam úccarantam ||

O Indra, smite the male Yātudhāna, and eke the female, of them that by illusion ever wound. Crook-necked, false-god fiends—let them cry out; let them not behold the Sun as he goes up.

इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
जहिslay, strike down
जहि:
क्रिया
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
पुमांसम्a male (being)
पुमांसम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
यातुधानम्a sorcerer/demon (yātudhāna)
यातुधानम्:
कर्म
TypeNoun
Rootयातुधान (प्रातिपदिक)
उतand also
उत:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
स्त्रियम्a woman
स्त्रियम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
माययाby magic/illusion
मायया:
करण
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
शाशदानाम्of those who harm/destroy
शाशदानाम्:
सम्बन्ध
TypeParticiple
Rootशास् (धातु) → शाशद् (कृदन्त/वर्तमान-प्रत्ययान्त, ‘हानि/विनाशं कुर्वत्’)
विग्रीवासःcrooked-/twisted-necked (ones)
विग्रीवासः:
कर्तृ
TypeAdjective/Noun
Rootविग्रीव (प्रातिपदिक)
मूरदेवाःfalse/hostile deities (demonic beings)
मूरदेवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमूरदेव (प्रातिपदिक)
ऋदन्तुlet them wail/cry out
ऋदन्तु:
क्रिया
TypeVerb
Rootऋद् (धातु)
माnot; do not
मा:
निषेध
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध)
तेof you/your
ते:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दृशन्seeing
दृशन्:
कर्तृ
TypeParticiple
Rootदृश् (धातु) → दृशत् (कृदन्त, वर्तमान-कृदन्त)
सूर्यम्the sun
सूर्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
उच्चरन्तम्rising, moving upward
उच्चरन्तम्:
कर्म-विशेषण
TypeParticiple
Rootउद्-चर् (धातु) → उच्चरन्त् (कृदन्त, वर्तमान-कृदन्त)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in input)

Devata: Indra; Sun invoked as the marker of exclusion

Chandas: Triṣṭubh-like

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From identification of the threat → divine strike → final sealing through solar banishment.","listener_experience":"A sense of militant clarity and relief; fear is converted into commanded expulsion.","intensity":8}