Mantra 1

Sukta 103

क्षत्रियः। को अस्या नो द्रुहोऽवद्यवत्या उन्नेष्यति क्षत्रियो वस्य इच्छन्। को यज्ञकामः क उ पूर्तिकामः को देवेषु वनुते दीर्घमायुः

kó asyā́ no druhó ’vadyávatyā únneṣyati kṣatríyo vásya ícchan | kó yajñákāmaḥ ká u pū́rtikāmaḥ kó devéṣu vanute dīrghám-ā́yuḥ ||

Who shall deliver us from the hurt of her that is blame-laden—what Kṣatriya, seeking the better good? Who, fain for sacrifice, who indeed fain for pious ‘completions,’ who among the Gods wins length of life?

क्षत्रियःthe Kṣatriya (royal/warrior)
क्षत्रियः:
Kartā
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
कःwho?
कः:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्याःof this (woman/this one)
अस्याः:
Sambandha (genitive relation)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us/our
नः:
Sambandha (genitive relation)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
द्रुहःinjuries/hostilities, treacheries
द्रुहः:
Karma
TypeNoun
Rootद्रुह् (स्त्री/पुं प्रातिपदिक; ‘द्रोह’)
अवद्यवत्याःof the blameworthy/culpable (one)
अवद्यवत्याः:
Sambandha (genitive relation)
TypeAdjective
Rootअवद्यवत् (विशेषण-प्रातिपदिक)
उन्नेष्यतिwill lead up/out, will bring forth
उन्नेष्यति:
Kriyā
TypeVerb
Rootनी (धातु) + उद्- (उपसर्ग)
क्षत्रियःthe Kṣatriya
क्षत्रियः:
Kartā
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
वस्यःthe better (good thing), welfare
वस्यः:
Karma
TypeAdjective
Rootवस्यस् (विशेषण-प्रातिपदिक; तुलनात्मक)
इच्छन्desiring
इच्छन्:
Kartā (qualifying the subject)
TypeVerbal adjective (present participle)
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
कःwho?
कः:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यज्ञकामःdesirous of sacrifice
यज्ञकामः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootयज्ञ + काम (समास; प्रातिपदिक)
कःwho?
कः:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed, then
:
TypeIndeclinable
Rootउ (निपात)
पूर्तिकामःdesirous of pūrti (domestic pious works/charitable rites)
पूर्तिकामः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootपूर्ति + काम (समास; प्रातिपदिक)
कःwho?
कः:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवेषुamong the gods
देवेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
वनुतेwins, obtains
वनुते:
Kriyā
TypeVerb
Rootवन्/वनु (धातु; ‘to win, to gain’)
दीर्घम्long
दीर्घम्:
Karma (qualifier)
TypeAdjective
Rootदीर्घ (विशेषण-प्रातिपदिक)
आयुःlife, lifespan
आयुः:
Karma
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (unspecified in the provided excerpt)

Devata: Kṣatriya/royal power; also the Gods collectively as granters of āyuṣ

Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-like cadence possible; exact meter requires full pada scansion (not supplied with accents for all syllables).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From anxiety about harm to confident rallying around rightful protection and long-life aspiration.","listener_experience":"A feeling of being gathered, defended, and morally oriented; leadership invoked as dharmic protection.","intensity":6}