Mantra 1

Sukta 94

सांमनस्यम्। ध्रुवं ध्रुवेण हविषाव सोमं नयामसि । यथा न इन्द्रः केवलीर्विशः संमनसस्करत्

sā́ṁmanasyam | dhrúvaṁ dhrúveṇa havíṣā́vā sómam nayāmasi | yáthā na índraḥ kévalīr víśaḥ sáṁmanasas karat

For concord: With firm support, with a firm oblation, we bring Soma down, that Indra—sole lord—may make our peoples of one mind.

सामनस्यम्एकमनस्कता/सामञ्जस्य (as the intended state)
सामनस्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसामनस्य (प्रातिपदिक; सम्-मनस् ‘एकमनस्कता/एकचित्तता’ से भाव)
ध्रुवम्स्थिर/अचल (thing to be led/secured)
ध्रुवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
ध्रुवेणस्थिर (साधन) के द्वारा
ध्रुवेण:
Karaṇa
TypeNoun/Adjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
हविषाहवि/आहुति से
हविषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
सोमम्सोम (रस/देवता) को
सोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
नयामसिहम ले जाते/प्रवर्तित करते हैं
नयामसि:
Kartā
TypeVerb
Rootनी (धातु)
यथाजिस प्रकार/ताकि
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
नःहमारा/हमारे लिए
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
इन्द्रःइन्द्र
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
केवलीःकेवल/सम्पूर्ण/अविभक्त (एकरूप)
केवलीः:
Karma
TypeAdjective
Rootकेवलिन् (प्रातिपदिक)
विशःप्रजाएँ/जनसमूहों को
विशः:
Karma
TypeNoun
Rootविश् (प्रातिपदिक)
संमनसःएकमनस्क/समनस्क (having concordant mind)
संमनसः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसं-मनस् (प्रातिपदिक; ‘एकचित्त’)
करत्उसने किया/बनाया
करत्:
Kartā
TypeVerb
Rootकृ (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition (precise r̥ṣi requires anukramaṇī)

Devata: Indra (as kevalī) and Soma (ritual medium)

Chandas: Anuṣṭubh-like (Atharvanic social-rite verse; moderately regular)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From firm preparation → descent of nourishing essence → unified calm.","listener_experience":"Settled clarity, cooperative mood, softened edges between groups.","intensity":3}