Next Mantra

Mantra 1

Sukta 13

मृत्युजयः। नमो देववधेभ्यो नमो राजवधेभ्यः । अथो ये विश्यानां वधास्तेभ्यो मृत्यो नमोऽस्तु ते

námo devavadhébhyo námo rājavadhébhyaḥ | átho yé viśyā́nāṃ vadhā́s tébhyo mṛ́tyo námo astu te

Obeisance to the death-dealings of the gods; obeisance to the death-dealings of kings; and also to those death-dealings that are of the common folk—to them, O Death, be obeisance unto thee.

मृत्युजयःdeath-conqueror (epithet)
मृत्युजयः:
Kartā (स्तुत्य/सम्बोधनार्थे नाम)
TypeNoun/Adjective
Rootमृत्यु-जय (प्रातिपदिक; ‘मृत्यु’ + ‘जय’)
नमःobeisance, salutation
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक) अथवा अव्यय-प्रयोग
देववधेभ्यःto the slayers of the gods / to god-smiters
देववधेभ्यः:
Sampradāna (यस्यै नमः)
TypeNoun
Rootदेववध (प्रातिपदिक; ‘देव’ + ‘वध’)
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक) अथवा अव्यय-प्रयोग
राजवधेभ्यःto the slayers of kings / king-smiters
राजवधेभ्यः:
Sampradāna
TypeNoun
Rootराजवध (प्रातिपदिक; ‘राजन्’ + ‘वध’)
अथोand also, moreover
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथ + उ (निपात-संयोग)
येwho, which (those who)
ये:
Kartā (सापेक्ष-वाक्ये)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विश्यानाम्of the common people, of the clansmen
विश्यानाम्:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootविश्/विश्य (प्रातिपदिक; ‘विश्’ = people/settlement; ‘विश्य’ = of the people)
वधाःslayings, killings
वधाः:
Kartā/विधेय (ये … वधाः)
TypeNoun
Rootवध (प्रातिपदिक)
तेभ्यःto them
तेभ्यः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मृत्योO Death
मृत्यो:
सम्बोधन (address)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक) अथवा अव्यय-प्रयोग
अस्तुlet there be
अस्तु:
— (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
तेto you / your
ते:
Sampradāna (नमः … ते = to you)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (Anukramaṇī attribution varies)

Devata: Mṛtyu (Death), and implicitly the agencies of vadhá (slaying)

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Begins in the shadow of lethal forces, resolves into calm through formal obeisance and containment.","listener_experience":"Sobriety and humility, followed by steadier breath and reduced panic; a sense of guarded safety.","intensity":7}