Sukta 24
य उग्रीणामुग्रबाहुर्ययुर्यो दानवानां बलमारुरोज । येन जिताः सिन्धवो येन गावः स नो मुञ्चत्वंहसः
yá ugrīṇā́m ugrábāhur yayúr yó dānavā́nāṃ bálam ārurója | yéna jitā́ḥ síndhavo yéna gā́vaḥ sá no muñcatv áṃhásaḥ ||
He who, strong-armed, went forth against the fierce; who shattered the might of the Dānavas; by whom the rivers were won, by whom the kine—let him release us from affliction and from sin.
Rishi: Atharvanic/Indra hymn tradition
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From battle-memory (ugra victory) to calm release (muñcatu).","listener_experience":"A felt surge of confidence followed by relief and unburdening.","intensity":7}