Sukta 8
अभि प्रेहि माप वेन उग्रश्चेत्ता सपत्नहा। आ तिष्ठ मित्रवर्धन तुभ्यं देवा अधि ब्रुवन्
abhí prá ehi mā́pa vena ugráś céttā sapatnáhā | ā́ tíṣṭha mitra-vardhana túbhyaṃ devā́ ádhi bruvan
Advance hither; stray not away in longing: fierce, discerning, slayer of rivals. Take thou thy station, increaser of allies; for thee the Gods have spoken their decree.
Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi not recoverable from the excerpt alone).
Devata: Rājan (the consecrand as ritual subject) with the Gods as authorizing agents.
Chandas: Anuṣṭubh (probable)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From forward motion and ferocity to stable seated authority under divine sanction.","listener_experience":"A surge of courage and clarity followed by steadiness.","intensity":7}