Next Mantra

Mantra 1

Sukta 19

अजरं क्षत्रम्। संशितं म इदं ब्रह्म संशितं वीर्य१ बलम्। संशितं क्षत्रमजरमस्तु जिष्णुर्येषामस्मि पुरोहितः

ájaraṃ kṣatrám | sáṃśitaṃ ma idáṃ bráhma sáṃśitaṃ vīryàṃ bálam | sáṃśitaṃ kṣatrám ájaram astu jíṣṇur yéṣām ásmi puróhitaḥ

Unaging be the dominion. Sharpened is for me this holy power of prayer; sharpened the hero-force, the strength. Sharpened be the dominion, unaging—victorious for those of whom I am the chaplain set in front.

अजरम्unaging, undecaying
अजरम्:
विशेषण (कर्म/प्रातिपदिक-विशेषण) — ‘क्षत्रम्’ का
TypeAdjective
Rootअ-जर (प्रातिपदिक; जर् ‘to age’ से निषेध) अथवा ‘अजर’ विशेषण-प्रातिपदिक
क्षत्रम्sovereign power, dominion
क्षत्रम्:
कर्म/विषय (स्तुत्य/प्रार्थ्य वस्तु) — ‘अस्तु’ का
TypeNoun
Rootक्षत्र (प्रातिपदिक)
संशितम्sharpened, well-honed
संशितम्:
विशेषण — ‘इदम् ब्रह्म’ का
TypeAdjective (past participle)
Rootसम्-शि (धातु ‘शि/शय्’ ‘to sharpen, whet’; क्त-प्रत्यय) → ‘संशित’
मेof me / for me
मे:
सम्बन्ध (षष्ठी) — ‘मम’
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
इदम्this
इदम्:
विशेष्य-निर्देश (देइक्तिक) — ‘ब्रह्म’ का
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
ब्रह्मsacred utterance, prayer/spell
ब्रह्म:
कर्म/विषय — ‘संशितम्’ (विशेषण) से युक्त
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
संशितम्sharpened, made potent
संशितम्:
विशेषण — ‘वीर्यम्’ का
TypeAdjective (past participle)
Rootसम्-शि + क्त → संशित
वीर्यम्heroic strength, vigor
वीर्यम्:
कर्म/विषय
TypeNoun
Rootवीर्य (प्रातिपदिक)
बलम्strength, power
बलम्:
कर्म/विषय (वीर्य के साथ समुच्चित)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
संशितम्sharpened, well-established
संशितम्:
विशेषण — ‘क्षत्रम्’ का
TypeAdjective (past participle)
Rootसम्-शि + क्त → संशित
क्षत्रम्dominion, royal power
क्षत्रम्:
कर्तृ/विषय — ‘अस्तु’ का
TypeNoun
Rootक्षत्र (प्रातिपदिक)
अजरम्unaging
अजरम्:
विशेषण — ‘क्षत्रम्’ का
TypeAdjective
Rootअ-जर (प्रातिपदिक)
अस्तुmay it be
अस्तु:
क्रिया
TypeVerb
Rootअस् (धातु) — लोट्/आशीर्लिङ्-प्रयोगवत् (विधि/आशीः)
जिष्णुःvictorious, conquering
जिष्णुः:
विशेषण/विधेय — ‘क्षत्रम्’ (या ‘अस्तु’ के विधेय) का
TypeAdjective/Noun
Rootजिष्णु (प्रातिपदिक; √जि ‘to conquer’ से नु-प्रत्यय)
येषाम्of whom
येषाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी) — ‘उनका/जिनका’
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
अस्मिI am
अस्मि:
क्रिया (सम्बन्ध-वाक्य में)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
पुरोहितःpurohita, household/royal priest (one placed in front)
पुरोहितः:
कर्तृ/विधेय (अस्मि का)
TypeNoun
Rootपुरो-हित (प्रातिपदिक; ‘पुरः’ + ‘हित’)

Rishi: Purohita-voice within Atharvanic political hymns (traditionally Atharvan/Āṅgiras milieu)

Devata: Kṣatra (personified dominion) / Brahman (sacral power)

Chandas: Mixed/triṣṭubh-like expansion possible; often treated as Atharvanic political anuṣṭubh-variants (meter uncertain without full pada-counting)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From establishing firmness (ajara) to intensifying power (saṃśita) to assured victory (jiṣṇu).","listener_experience":"A sense of disciplined strength—calm authority rather than frenzy; confidence anchored in consecrated speech.","intensity":7}