Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 9

पिशङ्गे सूत्रे खृगलं तदा बध्नन्ति वेधसः । श्रवस्युं शुष्मं काबवं वध्रिं कृण्वन्तु बन्धुरः

piśáṅge sū́tre khṛ́galaṃ tádā badhnanti vedháḥ | śravasyúṃ śúṣmaṃ kābaváṃ vádhriṃ kṛṇvantu bandhúraḥ ||

With tawny cord, with halter-thong, even then the wise bind fast. Let the Bandhuras make Kābava—his fame-seeking pride, his vehement force—an impotent wretch.

पिशङ्गेin/at the tawny (one/thing)
पिशङ्गे:
अधिकरण
TypeAdjective
Rootपिशङ्ग (प्रातिपदिक)
सूत्रेin the thread/cord
सूत्रे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसूत्र (प्रातिपदिक)
खृगलम्the (leather) strap/thong (khṛgala)
खृगलम्:
कर्म
TypeNoun
Rootखृगल (प्रातिपदिक)
तदाthen
तदा:
अधिकरण (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा
बध्नन्तिthey bind/tie
बध्नन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootबन्ध् (धातु)
वेधसःthe wise/ordainers (seers)
वेधसः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवेधस् (प्रातिपदिक)
श्रवस्युम्fame-seeking / bringing renown
श्रवस्युम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootश्रवस्यु (प्रातिपदिक)
शुष्मम्vigor, strength
शुष्मम्:
कर्म
TypeNoun
Rootशुष्म (प्रातिपदिक)
काबवम्kābava (a specific epithet/quality; Vedic term)
काबवम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootकाबव (प्रातिपदिक; वैदिक-विशेषशब्दः)
वध्रिम्a strap/band (vadhri)
वध्रिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवध्रि (प्रातिपदिक)
कृण्वन्तुlet them make/prepare
कृण्वन्तु:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
बन्धुरःthe kinsmen/allies (friendly ones)
बन्धुरः:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective
Rootबन्धुर (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (specific ṛṣi not stated in the excerpt)

Devata: Bandhura-s (personified agents/assistants of binding); the rite’s efficacy is also vested in the cord/strap as quasi-deities

Chandas: Anuṣṭubh (probable; standard for such Atharvanic verses)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From technical binding to the final humiliation/neutralization of the target.","listener_experience":"A hard, coercive focus; sense of tightening control.","intensity":8}