Next Mantra

Mantra 1

Sukta 89

अस्तेव सु प्रतरं लायमस्यन् भूषन्निव प्र भरा स्तोममस्मै । वाचा विप्रास्तरत वाचमर्यो नि रामय जरितः सोम इन्द्रम्

ásteva su prátaraṃ lāyám asyán bhū́ṣann iva prá bharā stómam asmai | vācā́ víprās tarata vā́cam aryó ní rāmaya jaritaḥ sómam índram ||

As one at home, with happy speed, casting forth the pathway, as Pūṣan were, bring forward for him the hymn of praise. With speech, ye inspired, carry onward the utterance: O noble patron, O singer, lay to rest—Indra with Soma.

अस्तेवas if (it) is / like
अस्तेव:
TypeIndeclinable (particle + comparison)
Rootअस्ति (√अस्) + इव
सुwell, very
सु:
TypeIndeclinable
Rootसु
प्रतरण्early (in the morning); for crossing/overcoming
प्रतरण्:
Adhikaraṇa (काल/प्रयोजन-भाव) / अव्ययीभाव-प्राय
TypeNoun/Adjective (used adverbially)
Rootप्र-√तॄ (तरण) / प्रतर (प्रातःकाल-सम्बद्ध) (प्रातिपदिक)
लायम्gain, acquisition; (lit.) taking/harvesting
लायम्:
Karma
TypeNoun
Rootलाय (प्रातिपदिक; ‘कटाई/लवण/अर्जन’ sense in Vedic) / √ला (आदाने) (semantic base)
अस्यन्they cast/drive (forth)
अस्यन्:
Kartā (implicit ‘they’)
TypeVerb
Root√अस् (क्षेपणे/प्रक्षेपणे; Vedic) / √अस् (भुवि) not intended here
भूषन्O Adorner!/O Bhūṣan
भूषन्:
— (address)
TypeNoun (vocative)
Rootभूषण् (प्रातिपदिक; voc. of भूषण ‘adornment’, also epithet) / √भूष् (अलङ्कारे)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
प्रforth, forward
प्र:
TypePreverb/Indeclinable
Rootप्र
भरbring, bear (forth)
भर:
Kartā (implicit ‘you’)
TypeVerb
Root√भृ (भरणे)
स्तोमम्hymn of praise
स्तोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्तोम (प्रातिपदिक)
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअयम् (इदम्-प्रातिपदिक; अस्मै = dat. sg.)
वाचाwith speech, by voice
वाचा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
विप्राःinspired poets/priests
विप्राः:
Kartā
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
स्तरतspread/extend
स्तरत:
Kartā (addressed ‘you poets’)
TypeVerb
Root√स्तॄ (स्तरणे ‘to spread/extend’)
वाचम्speech, utterance
वाचम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
अर्यःthe noble one; Arya
अर्यः:
Kartā (appositional/epithet) or संबन्ध (qualifier of speaker/poet)
TypeNoun/Adjective
Rootअर्य (प्रातिपदिक)
निdown, away, completely
नि:
TypePreverb/Indeclinable
Rootनि
रामयsoothe, make well; relieve
रामय:
Kartā (implicit ‘you’)
TypeVerb
Root√रम् (रमणे) / causative √रम् → रामय (to gladden/soothe) with नि-
जरितःO singer/praiser
जरितः:
— (address)
TypeNoun (vocative)
Rootजरितृ (प्रातिपदिक; from √जृ/√जर् ‘to sing/praise’, agent noun)
सोमO Soma
सोम:
— (address)
TypeNoun (vocative)
Rootसोम (प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)

Rishi: Rgvedic seer-tradition (Indra–Soma hymn; AV 20 is largely RV-derived); specific r̥ṣi not determinable from the provided excerpt alone.

Devata: Indra (with Soma as co-invoked power)

Chandas: Triṣṭubh-like cadence (as typical of Indra praise in RV strata; exact metrical scan requires full pada syllable count)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From preparation and path-clearing → empowered speech → calming settlement.","listener_experience":"Grounded clarity; ‘opening the way’ feeling; reduced inner noise.","intensity":5}