Sukta 69
युञ्जन्ति ब्रध्नमरुषं चरन्तं परि तस्थुषः । रोचन्ते रोचना दिवि
yuñjánti bradhnám aruṣáṃ cárantaṃ pári tasthuṣaḥ | rócante rocanā́ diví ||
They yoke the tawny, ruddy one that moves; around him stand the watchers. The luminous regions shine in heaven.
Rishi: RV-source attribution (AV 20 borrowing); r̥ṣi per RV Anukramaṇī of the underlying hymn.
Devata: Indra (with solar-radiant imagery)
Chandas: As per RV source; commonly Triṣṭubh/Jagatī sequence in such stanzas.
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From mobilization (yoking) → encirclement (watchers) → serene cosmic illumination (rocanāḥ).","listener_experience":"Awe that settles into calm clarity; sense of safety through light.","intensity":5}