Sukta 33
ऊती शचीवस्तव वीर्येण वयो दधाना उशिज ऋतज्ञाः । प्रजावदिन्द्र मनुषो दुरोणे तस्थुर्गृणन्तः सधमाद्यासः
ūtī́ śacīvas táva vīryèṇa váyo dádhānā uśíja ṛtajñā́ḥ | prajā́vad indra mánuṣo duróṇe tasthúr gṛṇántaḥ sadhamā́dyāsaḥ ||
With thy succouring aid, O Lord of skill, and with thy hero-might, bearing vital strength, the eager offerers, knowers of Order, have stood within the house of Manu, O Indra, rich in offspring, praising thee, companions in the common sacred gladness.
Rishi: Ṛgvedic provenance (Indra-stotra); in AV 20, verses are largely adopted from the Ṛgveda; specific r̥ṣi attribution follows the RV source-hymn tradition rather than Atharvanic family lists.
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh (probable, matching RV-style cadence; AV 20 commonly preserves RV meters)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From seeking aid to standing firmly in the home to shared gladness in praise.","listener_experience":"Safety, warmth, belonging; quiet confidence.","intensity":5}