Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 23

स मन्दस्वा ह्यन्धसो राधसे तन्वा महे। न स्तोतारं निदे करः

sá mandasvā́ hy ándhaso rā́dhase tanvā̀ mahé | ná stótāraṃ nidḗ karaḥ

Do thou rejoice, forsooth, in the Soma-draught, for bounty, in thine own person, for our great good; make not the praiser a mark for reproach.

he
:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सः)
मन्दस्वrejoice / be exhilarated
मन्दस्व:
(संबोधन-क्रिया) Kartā=त्वम्
TypeVerb
Rootमन्द् (मन्दते)
हिindeed / for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
अन्धसःof the Soma-juice / of the intoxicating drink
अन्धसः:
Apādāna (स्रोतः/उत्पत्तिः) / (हेतौ)
TypeNoun
Rootअन्धस्
राधसेfor bounty / for prosperity
राधसे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootराधस्
तन्वाwith (your) body / in person
तन्वा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootतनू
महेfor the great (one)
महे:
Sampradāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootमहत्
not
:
TypeIndeclinable
Root
स्तोतारम्the praiser / singer
स्तोतारम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्तोतृ
निदेin reproach / in blame
निदे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootनिदा
करःyou make / you place
करः:
Kartā=त्वम्
TypeVerb
Rootकृ (करोति)

Rishi: Rigvedic source attribution (anukramaṇī needed)

Devata: Indra

Chandas: Likely Triṣṭubh (verification needed)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From exhilaration to protection: joy → generosity → shielding from reproach.","listener_experience":"Relief and steadiness; courage to speak/act without fear of humiliation.","intensity":6}