Next Mantra

Mantra 1

Sukta 13

दीर्घायुःप्राप्तिः। आयुर्दा अग्ने जरसं वृणानो घृतप्रतीको घृतपृष्ठो अग्ने । घृतं पीत्वा मधु चारु गव्यं पितेव पुत्रानभि रक्षतादिमम्

āyurdā́ agne jarásaṁ vṛṇānó ghṛtápratīko ghṛtápṛṣṭho agne | ghṛtáṁ pītvā́ mádhu cā́ru gávyaṁ pitā́va putrā́n abhí rakṣatā́dimám ||

O Agni, giver of life, choosing ripe old age, ghee-faced, ghee-backed, O Agni: having drunk the ghee—sweet, pleasant, cow-born—do thou, as a father his sons, encompass and guard this man here.

आयुःlife-span, longevity
आयुः:
Karma
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक) अव्यय-स्वरूप नपुंसकलिङ्ग
दाःgive (you should give)
दाः:
Kriyā
TypeVerb
Rootदा (धातु) ‘देने’
अग्नेO Agni
अग्ने:
Sampradāna
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
जरसम्old age (ripe age)
जरसम्:
Karma
TypeNoun
Rootजरस् (प्रातिपदिक)
वृणानःchoosing, seeking
वृणानः:
Kartā
TypeVerb
Rootवृ (धातु) ‘वरणे/चयन’
घृतप्रतीकःwhose face/appearance is ghee-bright
घृतप्रतीकः:
Viśeṣaṇa (of अग्नि)
TypeAdjective
Rootघृत-प्रतीक (समास; प्रातिपदिक)
घृतपृष्ठःwhose back is ghee (ghee-covered)
घृतपृष्ठः:
Viśeṣaṇa (of अग्नि)
TypeAdjective
Rootघृत-पृष्ठ (समास; प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
Sampradāna
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
घृतम्ghee
घृतम्:
Karma
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
Kriyā (पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootपा (धातु) ‘पाने’
मधुhoney, sweetness
मधु:
Karma
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
चारुpleasant, lovely
चारु:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootचारु (प्रातिपदिक)
गव्यम्that which is from cows; milk (cow-product)
गव्यम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootगव्य (प्रातिपदिक)
पिताa father
पिता:
Kartā (उपमान)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
Sambandha (comparison)
TypeIndeclinable
Rootइव
पुत्रान्sons, children
पुत्रान्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
अभिtowards; over; around
अभि:
Upasarga (with रक्ष)
TypeIndeclinable
Rootअभि
रक्षतprotect (you all / do protect)
रक्षत:
Kriyā
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु) ‘पालने/रक्षणे’
fully; unto
:
Upasarga (with रक्ष)
TypeIndeclinable
Root
इमम्this (person/one)
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (often transmitted under Atharvan/Āṅgiras lineages; specific r̥ṣi attribution depends on anukramaṇī tradition for AVŚ 2.13).

Devata: Agni (as āyurdāḥ—bestower of longevity and protector).

Chandas: Triṣṭubh-like cadence (edition-dependent; Atharvavedic meters here may be catalogued variably—verify against the AV anukramaṇī).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From invocation of life-span to tender paternal protection.","listener_experience":"Warmth, safety, and confidence in recovery and long life.","intensity":4}