Mantra 1

Sukta 65

अवनम्। हरिः सुपर्णो दिवमारुहोऽर्चिषा ये त्वा दिप्सन्ति दिवमुत्पतन्तम्। अव तां जहि हरसा जातवेदोऽबिभ्यदुग्रोऽर्चिषा दिवमा रोह सूर्य

avanám | háríḥ supárṇo divám ā́ruho ’rcíṣā yé tvā dípsanti divám utpátantam | áva tā́n jahi hárasā jātavedo ’bíbhyad ugró ’rcíṣā divám ā́ roha sū́rya ||

A bringing-down. The tawny, fair-winged (Sun) mounteth heaven with radiance; those who would fain harm thee as thou springest upward to the sky—smite them down with fiery might, O Jātavedas; feared, fierce with thy flame, ascend thou unto heaven, O Sūrya.

अवनम्protection; guarding
अवनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअव (अवति/अवते) → अवन (प्रातिपदिक)
हरिःthe tawny one; (Agni/Sūrya as) Hari
हरिः:
Kartā
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
सुपर्णःthe fair-winged one; bird-like (epithet)
सुपर्णः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootसुपर्ण (प्रातिपदिक)
दिवम्heaven; the sky
दिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक: दिव/द्यौ)
आरुहःhaving ascended; mounted
आरुहः:
Kartā
TypeVerb (participle)
Rootआ-रुह् (धातु)
अर्चिषाwith flame; with radiance
अर्चिषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootअर्चिस् (प्रातिपदिक)
येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
दिप्सन्तिwish to harm; seek to injure
दिप्सन्ति:
Kartā
TypeVerb
Rootदिप्स् (धातु; desiderative of दभ्/दप् ‘to harm/deceive’ in Vedic usage)
दिवम्heaven; the sky
दिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक: दिव/द्यौ)
उत्पतन्तम्flying up; springing upward
उत्पतन्तम्:
Karma
TypeVerb (participle)
Rootउद्-√पत् (धातु)
अवdown; away; off
अव:
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग/निपात)
तान्those (persons)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जहिstrike; slay
जहि:
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
हरसाwith might; with force/energy
हरसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootहरस् (प्रातिपदिक)
जातवेदःO Jātavedas (Agni), knower of births
जातवेदः:
Sambodhana
TypeNoun
Rootजातवेदस् (प्रातिपदिक; epithet of Agni)
अभिभ्यत्he feared; he was afraid
अभिभ्यत्:
Kartā
TypeVerb
Rootअभि-√भी (धातु)
उग्रःfierce; formidable
उग्रः:
Kartā
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
अर्चिषाwith flame; with radiance
अर्चिषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootअर्चिस् (प्रातिपदिक)
दिवम्heaven; the sky
दिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिव्/द्यौ (प्रातिपदिक: दिव/द्यौ)
to; toward; up to
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
रोहascend; mount
रोह:
TypeVerb
Root√रुह् (धातु)
सूर्यO Sūrya (Sun)
सूर्य:
Sambodhana
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in excerpt)

Devata: Sūrya / Agni-Jātavedas (conflated luminous power)

Chandas: Mixed/irregular (longer line with embedded relative clause; not a simple anuṣṭubh)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From triumphant ascent to fierce confrontation, ending in victorious rising.","listener_experience":"Courage, brightness, sharpened boundaries; a sense of invulnerability through light.","intensity":7}