Sukta 13
अस्यै देवताया उदकं याचामीमां देवतां वासय इमामिमां देवतां परि वेवेष्मीत्येनं परि वेविष्यात्
asyái devátāyai udakáṁ yācāmi imā́ṁ devátāṁ vāsaya imā́m-imā́ṁ devátā́m pári vevéṣmī́ti enaṁ pári veviṣyāt
‘For this deity I ask water; this deity do thou cause to dwell; this—this very deity—I encompass round about’: thus should he encompass him round about.
Rishi: Vrātya/anonymous Atharvanic redaction
Devata: Devatā (protective power invoked in context; not specified by name in the mantra)
Chandas: Prose (instructional with embedded direct speech)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From uncertainty to a composed, ritually held space.","listener_experience":"Cooling relief; sense of being ‘contained’ and safeguarded.","intensity":3}