Sukta 2
आ रोह चर्मोप सीदाग्निमेष देवो हन्ति रक्षांसि सर्वा । इह प्रजां जनय पत्ये अस्मै सुज्यैष्ठ्यो भवत् पुत्रस्त एषः
ā́ roha cárma úpa sīda agním eṣá devó hánti rákṣāṃsi sárvā | ihá prajā́ṃ janaya pátye asmái sujyaíṣṭhyo bhavat putrás ta eṣáḥ ||
Ascend the hide; sit thee down hard by the Fire. This God smiteth all the Rakshases. Here beget thou offspring for this thy lord: may there be good pre-eminence; this shall be thy son.
Rishi: As in AV 14.2 marriage corpus (anukramaṇī-dependent).
Devata: Agni (rakṣohā) and implicitly Prajā (offspring)
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Protective assertion (rakṣas slain) → confident blessing for progeny and status.","listener_experience":"Strength and reassurance; the home feels defended and purposeful.","intensity":6}