Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 4

रश्मिभिर्नभ आभृतं महेन्द्र एत्यावृतः

raśmíbhir nábha ā́bhṛtaṃ mahéndra éty ā́vṛtaḥ ||

With rays the firmament is borne and filled: great Indra comes, encompassed round about.

रश्मिभिःwith/by the rays
रश्मिभिः:
करण
TypeNoun
Rootरश्मि (प्रातिपदिक)
नभःthe sky (space)
नभः:
कर्म
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
आभृतम्brought/borne (here: ‘filled/covered, furnished’)
आभृतम्:
(कर्मस्य विशेषणम्)
TypeVerb-derived adjective (past passive participle)
Rootआ-√भृ (भृञ् धारणे) → आभृत (कृदन्त/कृत-प्रत्यय)
महेन्द्रःMahendra (great Indra)
महेन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun (proper/title)
Rootमहेन्द्र (प्रातिपदिक; महा + इन्द्र)
एतिgoes/comes
एति:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√इ (इण् गतौ)
आवृतःcovered/enveloped
आवृतः:
(कर्तुः विशेषणम्)
TypeVerb-derived adjective (past passive participle)
Rootआ-√वृ (वृञ् वरणे/आवरणे) → आवृत (कृदन्त/कृत-प्रत्यय)

Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)

Devata: Mahendra (Indra)

Chandas: Anuṣṭubh (refrain segment)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Immediate closure into safety.","listener_experience":"A dome-like calm; ‘nothing can get in.’","intensity":3}