Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 48

Sukta 5

क्षिप्रं वै तस्यादहनं परि नृत्यन्ति केशनीराघ्नानाः पाणिनोरसि कुर्वाणाः पापमैलबम्

kṣipráṁ vái tasyā́ ádahanaṁ pári nṛ́tyanti keśánīr āghnānáḥ pāṇínor ási kurvāṇāḥ pā́pam ailabám

Swiftly, in very sooth, about her unburning dance the long-haired ones, smiting with their hands—(thou) a blade—making evil, ill-omened ailabá.

क्षिप्रम्quickly, at once
क्षिप्रम्:
Adhikaraṇa (काल/रीति-विशेषण)
TypeAdjective (used adverbially)
Rootक्षिप्र (प्रातिपदिक)
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable particle
Rootवै (निपात)
तस्याःof her/its
तस्याः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अधनम्poverty, lack of wealth
अधनम्:
Karma (object of an implied action like ‘they make/bring about’)
TypeNoun
Rootअधन (प्रातिपदिक)
परिaround, all around
परि:
Adhikaraṇa (परितः—‘around’ as a circumstantial modifier)
TypeIndeclinable (preverb/adverb)
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
नृत्यन्तिthey dance
नृत्यन्ति:
— (finite verb)
TypeVerb
Rootनृत् (धातु)
केशनीःthe long-haired women / women with hair (as a defining feature)
केशनीः:
Kartā (subject of नृत्यन्ति)
TypeNoun/Adjective (fem.)
Rootकेशनी (प्रातिपदिक; केश + -नी)
आघ्नानाःstriking, smiting (repeatedly)
आघ्नानाः:
Kartā (co-referential with the dancers; describing their action)
TypeParticiple
Rootआ-हन् (धातु) → आघ्न (वर्तमानकृदन्त-प्रातिपदिक)
पाणिनोःin/with the two hands
पाणिनोः:
Adhikaraṇa (location: in/with the two hands)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
असिyou are
असि:
— (copula)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
कुर्वाणाःdoing, making
कुर्वाणाः:
Kartā (describing the same agents)
TypeParticiple
Rootकृ (धातु) → कुर्वाण (वर्तमानकृदन्त)
पापम्evil, sin, harm
पापम्:
Karma (object of ‘doing/making’)
TypeNoun/Adjective
Rootपाप (प्रातिपदिक)
ऐलबम्‘ailaba’ (a harmful/inauspicious thing; exact sense uncertain in AV usage)
ऐलबम्:
Karma (co-object with पापम्)
TypeNoun/Adjective
Rootऐलब (प्रातिपदिक; uncertain/rare AV word)

Rishi: Prajāpati (sectional attribution)

Devata: Pollution/evil (pāpa), ailabá, and demonic female agents (keśinīḥ)

Chandas: Anuṣṭubh (sectional; verify by full metrical count in critical text)

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"bibhatsa","emotional_arc":"From swift onset to eerie circling to moral disgust at pāpa/defilement.","listener_experience":"Unease, taboo-fear, and aversion that motivates purification and restraint.","intensity":8}