Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 5

ब्रह्मचार्येऽति समिधा समिद्धः कार्ष्णं वसानो दीक्षितो दीर्घश्मश्रुः । स सद्य एति पूर्वस्मादुत्तरं समुद्रं लोकान्त्संगृभ्य मुहुराचरिक्रत्

brahmacā́rye ’ti samídhā samiddháḥ kā́rṣṇaṃ vásāno dīkṣitó dī́rghaśmaśrúḥ | sá sadyá eti pū́rvasmād úttaraṃ samudráṃ lokā́n saṃgṛ́bhya múhur ā́carikrat

In brahmacarya, exceeding kindled with fuel, clad in the dark vesture, consecrated, long-bearded,—he straightway goeth from the former to the further ocean; the worlds he gathereth up, and again and again sets his course in ordered practice.

ब्रह्मचार्यःthe brahmacārin (religious student)
ब्रह्मचार्यः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
एतिgoes
एति:
TypeVerb
Rootइ (धातु)
समिधाwith fuel-stick (kindling)
समिधा:
करण
TypeNoun
Rootसमिध् (प्रातिपदिक)
समिद्धःkindled, inflamed
समिद्धः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसम्-इध् (धातु) → समिद्ध (कृदन्त)
कार्ष्णम्black (garment/covering)
कार्ष्णम्:
कर्म (वस्त्रं/आवरणम्)
TypeAdjective
Rootकार्ष्ण (प्रातिपदिक; ‘कृष्ण-सम्बन्धि’)
वसानःwearing
वसानः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeVerb (participial)
Rootवस् (धातु) → वसान (कृदन्त)
दीक्षितःinitiated, consecrated
दीक्षितः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootदीक्ष् (धातु) → दीक्षित (कृदन्त)
दीर्घश्मश्रुःlong-bearded
दीर्घश्मश्रुः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootदीर्घ-श्मश्रु (प्रातिपदिक; समास)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
सद्यःimmediately
सद्यः:
TypeIndeclinable
Rootसद्यस् (अव्यय)
एतिgoes
एति:
TypeVerb
Rootइ (धातु)
पूर्वस्मात्from the former (place/side)
पूर्वस्मात्:
अपादान
TypeAdjective (used substantively)
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
उत्तरम्to the further/northern (one)
उत्तरम्:
कर्म (गन्तव्य)
TypeAdjective (used substantively)
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
समुद्रम्the ocean
समुद्रम्:
कर्म (गन्तव्य)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
लोकान्worlds
लोकान्:
कर्म
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
संगृह्यhaving gathered/collected
संगृह्य:
TypeVerb (gerund)
Rootसम्-ग्रह् (धातु)
मुहुःagain and again
मुहुः:
TypeIndeclinable
Rootमुहुर् (अव्यय)
आचरिक्रत्has practiced/has performed
आचरिक्रत्:
TypeVerb
Rootआ-चर् (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Brahmacārin / Tapas; implicitly Agni through kindling

Chandas: Triṣṭubh-like

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Consecration and containment → sudden expansion → repeated return to ordered practice.","listener_experience":"Courageous steadiness; a sense of being ‘initiated into method’ that can traverse challenges.","intensity":7}