Sukta 5
ब्रह्मचारिणं पितरो देवजनाः पृथग् देवा अनुसंयन्ति सर्वे । गन्धर्वा एनमन्वायन् त्रयस्त्रिंशत् त्रिशताः षट्सहस्राः सर्वान्त्स देवांस्तपसा पिपर्ति
brahmacā́riṇaṃ pitáro devajanā́ḥ pṛ́thag devā́ anusáṃyanti sárve | gandharvā́ enam ánvāyan tráyastriṃśat triśatáḥ ṣaṭsahasrā́ḥ sarvā́nt sá devā́ṃs tápasā piparti
The Fathers, and the heavenly folk, and the Gods, each in his several order, all gather and follow after the Brahmacārin. The Gandharvas attended him; the Thirty-three, the Three Hundred, the Six Thousand—all these Gods he, by his austerity, doth fill and sustain.
Rishi: Atharvanic tradition (hymn on Brahmacārin; r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī traditions)
Devata: Brahmacārin (personified sacred student) with attendant Devas/Gandharvas
Chandas: Predominantly Anuṣṭubh/Triṣṭubh-mixed style (as transmitted; metrical exactness depends on pada division)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Elevation → triumphant steadiness.","listener_experience":"A sense of dignity, strength, and protective grandeur around the student-vow.","intensity":7}