Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 20

Sukta 4

अन्तर्गर्भश्चरति देवतास्वाभूतो भूतः स उ जायते पुनः । स भूतो भव्यं भविष्यत् पिता पुत्रं प्र विवेशा शचीभिः

antárgarbhaś carati devátāsv ā́bhūto bhūtáḥ sá u jā́yate púnaḥ | sá bhūtó bhávyam bhaviṣyát pitā́ putráṃ prá viveśa śácībhiḥ ||

With inner womb he moveth among the deities; become what hath become, he verily is born again. He, having been, becometh what shall be: the Father, with his powers, hath entered forth into the Son.

अन्तर्गर्भःthe inner embryo / the one within the womb
अन्तर्गर्भः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअन्तर्गर्भ (प्रातिपदिक; अन्तर् + गर्भ)
चरतिmoves, wanders
चरति:
TypeVerb
Root√चर् (चरति)
देवतासुamong the deities
देवतासु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
आभूतःhaving come into being, arisen
आभूतः:
कर्तृ (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ-√भू (भू) → आभूत (कृदन्त)
भूतःbecome, existent
भूतः:
कर्तृ (विशेषण)
TypeAdjective
Root√भू → भूत (कृदन्त)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed, also
:
TypeIndeclinable
Rootउ (निपात)
जायतेis born
जायते:
TypeVerb
Root√जन् (जायते)
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
भूतःhaving become
भूतः:
कर्तृ (विशेषण)
TypeAdjective
Root√भू → भूत (कृदन्त)
भव्यम्the future (what is to be)
भव्यम्:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootभव्य (प्रातिपदिक; √भू + यत्/यव्य-निर्माण)
भविष्यत्coming, about-to-be
भविष्यत्:
कर्म (विशेषण)
TypeAdjective
Root√भू → भविष्यत् (कृदन्त; शतृ)
पिताthe father
पिता:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
पुत्रम्the son
पुत्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
विवेशentered
विवेश:
TypeVerb
Rootवि-√विश् (विवेश)
शचीभिःwith powers/skills (effective energies)
शचीभिः:
करण
TypeNoun
Rootशची (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic seer(s) of the Prāṇa hymn-cycle

Devata: Prāṇa / Hiraṇyagarbha-like life principle

Chandas: Triṣṭubh-like cadence is possible here; metrical classification varies in AV tradition (often treated as non-Anuṣṭubh in speculative sections)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From mystery (inner embryo among gods) to reassurance (born again) to empowered continuity (father enters son).","listener_experience":"Quiet awe and steadiness; a sense of being carried by a larger life-current.","intensity":5}