Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 24

Sukta 8

शतं सहस्रमयुतं न्यऽर्बुदमसंख्येयं स्वमस्मिन् निविष्टम्। तदस्य घ्नन्त्यभिपश्यत एव तस्माद् देवो रोचत एष एतत्

śatáṃ sahásram ayútaṃ ní ’rbudam asaṅkhyéyaṃ svám asmín nivíṣṭam | tád asya ghnánty abhí-paśyata évá tásmād devó rócat eṣá etát ||

A hundred, a thousand, ten thousand—yea, a vast uncounted mass—his own is planted here within. That very store they smite, even while they look upon it; therefore the God shone forth—this is that.

शतम्a hundred
शतम्:
Karma
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
अयुतम्ten thousand
अयुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक)
निdown; in; into
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
अर्बुदम्a crore/ten million (arbuda)
अर्बुदम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
असंख्येयम्uncountable
असंख्येयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअ-संख्येय (कृदन्त-प्रातिपदिक; √ख्यै/ख्या ‘to count/know’ + यत्, नञ्-पूर्वक)
स्वम्one’s own (property/wealth)
स्वम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
निविष्टम्entered; settled; established
निविष्टम्:
Karma
TypeParticiple (Adjective) / Verbal
Rootनि-√विश् (to enter, settle) ; क्त (भूतकृदन्त)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्यof this; of him/it
अस्य:
Sambandha (Genitive)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
घ्नन्तिthey strike/kill
घ्नन्ति:
TypeVerb
Root√हन् (to strike, slay) ; घ्न (प्रसव-प्रत्यय-आदेश)
अभिपश्यतःof the two who look on; while (two) behold
अभिपश्यतः:
Sambandha (Genitive)
TypeParticiple
Rootअभि-√पश् (to see) ; शतृ (वर्तमान कृदन्त)
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (निपात)
तस्मात्from that; therefore
तस्मात्:
Apādāna
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवःthe god
देवः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
रोचतेshines; is radiant/pleasing
रोचते:
TypeVerb
Root√रुच् (to shine, be pleasing)
एषःthis (one)
एषः:
Kartā (deictic subject)
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एतत्this; this very (thing)
एतत्:
Karma/Predicate
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: As within AV 10.8 speculative complex (often treated as brahmavid/anonymous in later tradition).

Devata: The shining deity/principle (interpretable as Brahman/Prajāpati/Deva as epiphany).

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Awe at vastness → confrontation with attack → triumphant illumination.","listener_experience":"Feeling of ‘I contain more than can be harmed’; a bright surge of confidence and protection.","intensity":6}