Sukta 34
मधुविद्या। इयं वीरुन्मधुजाता मधुना त्वा खनामसि । मधोरधि प्रजातासि सा नो मधुमतस्कृधि
iyáṃ vīrúmádhujātā́ mádhunā tvā khanāmasi | mádhor ádhi prajā́tāsi sā́ no mádhumataskṛdhi
This creeper, honey-born— with honey we dig thee up. From honey, from sweetness sprung art thou: make thou for us a state of honeyed weal.
Rishi: Atharvanic tradition (often transmitted under Atharvan/Angiras lineages; specific r̥ṣi attribution for this single mantra is edition-dependent).
Devata: Oṣadhi/Vīrut personified; Madhu (sweetness/honey) as an empowering principle.
Chandas: Anuṣṭubh (4 pādas of ~8 syllables; Atharvanic anuṣṭubh with minor irregularities possible).
{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From appreciative invocation of sweetness → confident bestowal of honeyed welfare.","listener_experience":"Warmth, friendliness, hope; a felt softening of inner tone.","intensity":4}