Sukta 5
तस्मा अरं गमाम वो यस्य क्षयाय जिन्वथ । आपो जनयथा च नः
tásmā́ áraṁ gamāma vo yásya kṣáyāya jínvatha | ā́po janáyathā ca naḥ
Therefore, duly would we resort to you, O Waters—whose power it is to quicken for secure abode; and, O Waters, do ye also beget for us (our good).
Rishi: Traditionally Atharvanic (Āpaḥ-hymn attribution varies by anukramaṇī tradition)
Devata: Āpaḥ (the Waters)
Chandas: Anuṣṭubh (probable; pāda-structure consistent with common AV meters)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From humble approach to confident reliance on the Waters’ power to stabilize and generate good.","listener_experience":"Cooling reassurance; sense of being ‘held’ by a benevolent element.","intensity":3}