उपसंहारः, वैष्णवपुराण-प्रशंसा, फलश्रुति, परम्परा-प्रवहः (पाठ-श्रवण-फलम्)
पातालं समनुप्राप्तस् ततो वेदशिरा मुनिः प्राप्तवान् एतद् अखिलं स वै प्रमतये ददौ
pātālaṃ samanuprāptas tato vedaśirā muniḥ prāptavān etad akhilaṃ sa vai pramataye dadau
Kemudian turun ke Pātāla, resi Vedashiras memperoleh semuanya dengan lengkap; dan ia menganugerahkannya kepada Pramati.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Pātāla functions as a real cosmic region within Purāṇic geography, showing that sacred knowledge can be recovered even from the deepest realms, reaffirming the cosmos as ordered and accessible to realized sages.
He emphasizes an unbroken chain: a qualified sage (Vedashiras) obtains the complete teaching and transmits it onward (to Pramati), illustrating the paramparā model by which dharma and revelation endure across ages.
Even when Vishnu is not named in the line, the episode supports a core Purāṇic claim: the Supreme Lord’s governance sustains ṛta (universal order) by ensuring the Vedas are preserved and re-established through empowered sages.