कालियदमना: यमुनाशुद्धिः, करुणा-निग्रहः, स्तुति-तत्त्वम्
आस्फोटयाम् आस तदा कृष्णो नागह्रदे भुजम् तच्छब्दश्रवणाच् चाशु नागराजो ऽभ्युपागमत्
āsphoṭayām āsa tadā kṛṣṇo nāgahrade bhujam tacchabdaśravaṇāc cāśu nāgarājo 'bhyupāgamat
Lalu Kṛṣṇa, di tepi telaga para naga, menepuk lengan-Nya hingga bergema seperti tantangan; mendengar bunyi itu, raja naga pun segera muncul.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It is a deliberate summons and proclamation of divine authority—Krishna’s audible challenge draws out the serpent-king so that disorder in the sacred waters can be confronted and corrected.
Parāśara narrates it to Maitreya as a concrete instance of Bhagavān’s līlā: the Lord acts directly within the world to protect beings and re-establish dharma when it is threatened.
Krishna is presented not merely as a heroic figure but as the Supreme Reality exercising sovereignty over even the fiercest nāga powers—demonstrating that all forces submit to the Lord’s will in the maintenance of cosmic order.