स्वर्गगमनम्, अदितिस्तुतिः-मायातत्त्वम्, तथा पारिजात-प्रसङ्गे इन्द्रयुद्धम्
ततो ददर्श कृष्णो ऽपि सत्यभामासहायवान् देवोद्यानानि हृद्यानि नन्दनादीनि सत्तम
tato dadarśa kṛṣṇo 'pi satyabhāmāsahāyavān devodyānāni hṛdyāni nandanādīni sattama
Lalu Kṛṣṇa pun, ditemani Satyabhāmā, memandang taman-taman para dewa yang menawan—bermula dari Nandana; wahai insan utama, sungguh menyejukkan hati.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
They represent the splendor of Svarga and the ordered beauty of the devas’ realm, which Krishna surveys effortlessly—underscoring his superiority to even heavenly opulence.
Parāśara narrates it as a flowing travel-vision: Krishna, with Satyabhāmā, witnesses the celestial marvels, while the address “best of men” keeps Maitreya positioned as the attentive recipient of sacred history.
Krishna’s calm passage through the gods’ own gardens signals Vishnu’s supreme status: heavenly realms are within his domain, not places that define or limit him.