दुर्वासाशापः, क्षीरसागरमन्थनम्, श्रीः (लक्ष्मी) उद्भवः तथा श्रीस्तुतिः
मायया मोहयित्वा तान् विष्णुः स्त्रीरूपम् आस्थितः दानवेभ्यस् तद् आदाय देवेभ्यः प्रददौ विभुः
māyayā mohayitvā tān viṣṇuḥ strīrūpam āsthitaḥ dānavebhyas tad ādāya devebhyaḥ pradadau vibhuḥ
Dengan māyā-Nya Ia membingungkan mereka; Viṣṇu mengambil rupa seorang wanita, merenggut amṛta dari para Dānava dan menganugerahkannya kepada para Deva.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
This verse presents Mohinī (Vishnu’s woman-form) as a deliberate manifestation of divine māyā used to protect dharma—ensuring amṛta goes to the Devas rather than the Dānavas.
Parāśara depicts māyā not as mere illusion but as Vishnu’s sovereign power to regulate events in the cosmos—bewildering the unrighteous and securing the intended moral order.
Vishnu is shown as Vibhu—the all-pervading Supreme—who actively intervenes through form and strategy to uphold cosmic balance, revealing His supremacy over both Devas and Dānavas.