Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

प्रचेतसां तपः तथा विष्णु-स्तुतिः

The Pracetases’ Ocean Tapas and Hymn to Vishnu

यद् योनिभूतं जगतो बीजं यत् सर्वदेहिनाम् तत् तोयरूपम् ईशस्य नमामो हरिमेधसः

yad yonibhūtaṃ jagato bījaṃ yat sarvadehinām tat toyarūpam īśasya namāmo harimedhasaḥ

Kami bersujud kepada Tuhan—Hari yang kebijaksanaan-Nya tak pernah pudar—yang wujud-Nya sebagai air menjadi rahim alam semesta, benih kosmos, dan daya generatif semua makhluk berjasad.

yatthat which
yat:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular) — सर्वनाम-रूपम्
yonibhūtambecome the source
yonibhūtam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyoni-bhūta (प्रातिपदिक: yoni + bhūta)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular) — विशेषणम्; तत्पुरुषः (yoniḥ bhūtaṃ)
jagataḥof the world
jagataḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
bījamseed
bījam:
Pradhana (Predicate/विशेष्य-रूपेण)
TypeNoun
Rootbīja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
yatwhich
yat:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
sarvadehināmof all embodied beings
sarvadehinām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva-dehin (प्रातिपदिक: sarva + dehin)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन (Plural) — तत्पुरुषः (sarveṣāṃ dehinām)
tatthat
tat:
Pradhana (Correlative/विशेष्य)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
toyarūpamthe form of water
toyarūpam:
Pradhana (Predicate/विशेष्य-रूपेण)
TypeNoun
Roottoya-rūpa (प्रातिपदिक: toya + rūpa)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular) — तत्पुरुषः (toyasya rūpam)
īśasyaof the Lord
īśasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
namāmaḥwe bow
namāmaḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootnam (धातु)
Formलट् (Present/लट्), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन (Plural), परस्मैपदम्
harimedhasaḥof Hari of wise/intelligent essence
harimedhasaḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothari-medhas (प्रातिपदिक: hari + medhas)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular) — तत्पुरुषः (hareḥ medhā/medhas)

Sage Parāśara (teaching Maitreya; part of a cosmological praise of Vishnu as the material and efficient cause)

V
Vishnu (Hari)
I
Ishvara (the Lord)
C
Cosmic Waters (Toya/Apas)

FAQs

This verse identifies the primordial waters as a form of the Lord Himself—the generative matrix in which the universe and all embodied life find their causal ground.

By calling the Lord both 'yoni' (womb/source) and 'bīja' (seed), Parāśara presents Vishnu as the foundational cause from which the cosmos arises and by which it is sustained.

Vishnu is praised as Īśvara—the Supreme Reality whose own being becomes the basis of creation, emphasizing His sovereignty and causal supremacy central to Vaishnava philosophy.