Harihara Revelation and the Kurukshetra Tirtha Cycle: Sthanu in Vishnu and the Sanctification of Saptasarasvata
ब्राह्मणस्य सुतः शूद्रयां जायते यस्तु सुव्रत ऊढायां वाप्यनूढायां स पारशव उच्यते
brāhmaṇasya sutaḥ śūdrayāṃ jāyate yastu suvrata ūḍhāyāṃ vāpyanūḍhāyāṃ sa pāraśava ucyate
Wahai yang berkaul baik, putra seorang Brāhmaṇa yang lahir dari perempuan Śūdra—baik ia dinikahi maupun tidak dinikahi—disebut ‘Pāraśava’.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A child born to a Brāhmaṇa father and a Śūdra mother is designated ‘Pāraśava’ in this verse, regardless of whether the mother is formally married or not.
It clarifies that the social designation is determined by parentage (lineage combination) rather than the marital status of the mother in this specific definition.
As presented, it is primarily definitional (naming a category). Prescriptions about conduct, rights, or ritual eligibility—if any—would typically appear in surrounding verses.