The Caturmasya Observances and the Rite of Vishnu’s Sleep (Aśūnya-Śayana) and Shiva’s Monthly Vows
एवमेव समुद्दिष्टं षड्भिर्मासैस्तु पारणम् पारणान्ते त्रिनेत्रस्य स्नपनं कारयेत्क्रमात्
evameva samuddiṣṭaṃ ṣaḍbhirmāsaistu pāraṇam pāraṇānte trinetrasya snapanaṃ kārayetkramāt
Demikianlah, upacara penutup (pāraṇa) ditetapkan setelah enam bulan. Pada akhir pāraṇa, hendaknya diatur pemandian ritual (snāpana) bagi Tuhan Bermata Tiga, Śiva, menurut tata urutan yang semestinya.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Vows are not merely restraint (niyama) but culminate in reverent completion: the disciplined life is sealed by gratitude and worship, here expressed through Śiva’s snāpana at the vow’s conclusion.
This passage is primarily Dharma/Ācāra-oriented (vrata-vidhi) rather than the core pañcalakṣaṇa topics; it aligns most closely with ancillary purāṇic instruction supporting right conduct (dharma) rather than sarga/pratisarga/vamśa lines.
The ‘end of pāraṇa’ followed by Śiva’s ablution symbolizes purification and reintegration: austerity culminates in auspiciousness (maṅgala) and divine favor, with Trinetra representing omniscient witnessing of the devotee’s vow.