
Dalam bab ini, Īśvara menasihati Devī tentang sebuah perjalanan ziarah singkat menuju tīrtha bernama Dunnāvilla, terletak satu yojana di sebelah barat dari tempat yang disebut Maṅgala-sthiti. Kemuliaan wilayah itu ditegakkan melalui beberapa lapis ingatan suci. Dikisahkan peristiwa yang melibatkan Bhīma dan nama “Dunnaka”, yang dahulu telah “dilalap” lalu ditinggalkan; hal itu menjadi penanda asal-usul kemasyhuran tempat tersebut. Lalu dijelaskan adanya “celah ilahi” (divya-vivara), dipandang sebagai jalur besar menuju pātāla, sehingga peta kṣetra terhubung dengan geografi kosmis. Disebut pula bahwa kisah terkait pātāla ini pernah diajarkan sebelumnya dalam “Pātāla-uttara-saṅgraha”, menandakan kesinambungan tradisi naskah. Di sana terdapat banyak liṅga dan enam belas siddha-sthāna, menjadikan kawasan itu gugusan suci Śaiva yang padat. Pada penutup, tempat itu dikatakan dahulu merupakan tambang emas; dan orang-orang dianjurkan datang dengan niat memperoleh bhūti (kemakmuran/pencapaian), namun tetap menempatkannya dalam tata laku ziarah yang sakral.
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि दुन्नाविल्लेति विश्रुतम् । योजनस्यांतरे देवि पश्चिमे मंगलस्थितेः
Īśvara bersabda: Wahai Mahādevī, kemudian hendaklah pergi ke tempat yang termasyhur bernama Dunnāville, berjarak satu yojana, di sebelah barat Maṅgalasthitī.
Verse 2
दुन्नको यत्र भीमेन भुक्त्वा त्यक्तः पुरा प्रिये । तत्रैव विवरं दिव्यं महा पातालमार्गदम्
Wahai kekasih, di sanalah dahulu Dunnaka dimakan oleh Bhīma lalu ditinggalkan. Di tempat itu juga ada sebuah celah ilahi yang menganugerahkan jalan menuju Mahā Pātāla (alam bawah).
Verse 3
तस्य कल्पः पुरा प्रोक्तः पातालोत्तरसंग्रहे । तत्र लिंगान्यनेकानि सिद्धस्थानानि षोडश
Riwayat sucinya dahulu diajarkan dalam Pātālottara-saṃgraha. Di sana terdapat banyak liṅga, serta enam belas tempat suci para Siddha.
Verse 4
सुवर्णस्याकरः पूर्वं तत्स्थानमभवत्प्रिये । तस्मिन्स्थाने नरैर्देवि गन्तव्यं भूतिलिप्सया
Wahai kekasih, tempat itu dahulu merupakan tambang emas. Wahai Dewi, manusia patut mendatangi tempat itu dengan hasrat akan bhūti—kemakmuran dan keberkahan.