Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 43

राजानं संकटे मग्नमुद्धरेयुर्द्विजोत्तमा । आयुर्यशो बलं सौख्यं धनं पुण्यं प्रजोन्नतिः

rājānaṃ saṃkaṭe magnamuddhareyurdvijottamā | āyuryaśo balaṃ saukhyaṃ dhanaṃ puṇyaṃ prajonnatiḥ

Para dwija utama mampu mengangkat raja yang tenggelam dalam bencana. Dari naungan mereka lahir umur panjang, kemasyhuran, kekuatan, kebahagiaan, kekayaan, pahala suci (puṇya), serta kemakmuran rakyatnya.

राजानम्the king
राजानम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन — Masculine, Accusative, Singular
संकटेin distress/danger
संकटे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंकट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन — Neuter, Locative, Singular
मग्नम्sunk/immersed (in trouble)
मग्नम्:
Karman (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootमग्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; √मज्ज् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative, Singular; कर्मविशेषण
उद्धरेयुःshould rescue/lift out
उद्धरेयुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+√हृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, बहुवचन — Optative, 3rd person, Plural
द्विजोत्तमाःbest of the twice-born (brahmins)
द्विजोत्तमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural; षष्ठी-तत्पुरुषः (द्विजानाम् उत्तमाः)
आयुःlife-span
आयुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
यशःfame
यशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयशस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
सौख्यम्happiness
सौख्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसौख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
धनम्wealth
धनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
प्रजःsubjects/people
प्रजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
उन्नतिःprosperity/rise
उन्नतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउन्नति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular

Unspecified (didactic instruction within Brahmottara Khaṇḍa narrative)

Scene: A troubled king seated in a dim court, surrounded by anxious ministers; serene brāhmaṇa elders approach with śāstra and blessing gestures, restoring order; behind them symbols of prosperity—granaries, cattle, and thriving citizens.

D
Dvijottama
R
Rājā

FAQs

A king thrives by dharmic alliance with the learned; their guidance and blessing support both personal welfare and the uplift of the realm.

No particular sacred site is mentioned; it addresses governance and dharma.

No explicit ritual; it implies honoring and seeking counsel/blessings of dvijas as a dharmic duty.