Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 18

भज वत्स सतां मार्गं सदेव चरितं चर । न देवाज्ञां विलंघेथा मा कार्षीर्देवहेलनम्

bhaja vatsa satāṃ mārgaṃ sadeva caritaṃ cara | na devājñāṃ vilaṃghethā mā kārṣīrdevahelanam

Wahai anakku, tempuhlah jalan orang-orang saleh dan hiduplah dengan laku yang berkenan bagi para Dewa. Jangan melanggar titah ilahi, dan jangan sekali-kali menghina para Dewa.

भजworship; resort to
भज:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
वत्सdear child
वत्स:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
सताम्of the good (people)
सताम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
मार्गम्path
मार्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
सदेवtogether with the gods; divine
सदेव:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस + देव (अव्यय + प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्यय (adverbial)
चरितम्conduct; practice
चरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरित (प्रातिपदिक; कृदन्त-भूतकृत्)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); भूतकृत्/कृतप्रत्ययान्त (past participial noun)
चरpractice; follow
चर:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
देवाज्ञाम्the command of God
देवाज्ञाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + आज्ञा (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Genitive determinative): देवस्य आज्ञा; स्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
विलङ्घेथाःyou should not transgress
विलङ्घेथाः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + लङ्घ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्; निषेधेन सह (prohibitive sense with न)
माdo not
मा:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेध (prohibitive particle)
कार्षीःdo (not do)
कार्षीः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलुङ् (Aorist), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्; मा-योगे निषेधार्थ (prohibitive aorist)
देवहेलनम्disrespect toward the gods
देवहेलनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + हेलन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Genitive determinative): देवानां हेलनम्; नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)

Unspecified elder/teacher figure in Brahmottarakhaṇḍa (didactic instruction)

Listener: vat्सा / disciple-like addressee

Scene: A venerable elder/guru instructs a young disciple: the disciple stands with folded hands; behind them a small shrine with lamps symbolizes deva-ājñā and reverence.

D
Deva

FAQs

Adopt the conduct of the righteous, honor the Devas, and never violate sacred injunctions.

No specific tīrtha is named; the verse gives general Purāṇic dharma guidance.

None directly; it prescribes ethical discipline—obedience to divine injunctions and avoidance of deva-nindā.