वि॒भूर॑सि प्र॒वाह॑णो॒ वह्नि॑रसि हव्य॒वाह॑नः । श्वा॒त्रो॒ऽसि॒ प्रचे॑तास्तु॒थो॑ऽसि वि॒श्ववे॑दाः
vi̱bhū́r asi pra̱vā́haṇo vahnír asi havya̱vā́hanaḥ | śvā̱tro ’si práce̍tās tuthó ’si vi̱śváve̍dāḥ
Engkau adalah Yang Mahameresap; engkau adalah Pembawa ke depan. Engkau adalah Pembawa; engkau adalah Pengangkut persembahan. Engkau adalah Yang Tangkas; engkau adalah Yang Mahatahu sebelumnya. Engkau adalah Penyala; engkau adalah Yang Mengetahui segala.
वि॒भूः॑ असि । प्र॒वाह॑णः । वह्निः॑ असि । हव्य॒वाह॑नः । श्वा॒त्रः॑ असि । प्रचे॑ताः । तु॒थः॑ असि । वि॒श्व-वे॑दाः ।