परं॑ मृत्यो॒ अनु॒ परे॑हि॒ पन्थां॒ यस्ते॑ अ॒न्य इत॑रो देव॒याना॑त् । चक्षु॑ष्मते शृण्व॒ते ते॑ ब्रवीमि॒ मा न॑: प्र॒जाᳪ री॑रिषो॒ मोत वी॒रान्
páraṃ mṛtyór ánu párehi pánthāṃ yás te anyá ítaro devayā́nāt | cákṣuṣmate śṛṇvaté te bravīmi mā́ naḥ prajā́ṃ rīriṣo mótá vīrā́n
Pergilah engkau, wahai Maut, menempuh jalan yang lebih jauh itu, yang menjadi milikmu, selain jalan para dewa. Kepadamu yang melihat dan mendengar, aku berkata: janganlah engkau mencelakai keturunan kami, dan jangan pula para pahlawan kami.
परम् । मृत्योः । अनु । परेहि । पन्थाम् । यः । ते । अन्यः । इतरः । देवयानात् । चक्षुष्मते । शृण्वते । ते । ब्रवीमि । मा । नः । प्रजाः । रीरिषः । मा । उत । वीरान्