येना॑ पावक॒ चक्ष॑सा भुर॒ण्यन्तं॒ जनाँ॒२ अनु॑ । त्वं व॑रुण॒ पश्य॑सि
yénā pāváká cákṣasā bhuraṇyántaṃ jánāṃ̐2 ánu | tváṃ varuṇa páśyasi
Dengan mata penyuci itu, yang dengannya engkau mengembara mengikuti manusia, engkau, wahai Varuṇa, memandang.
येना॑ । पावक॑ । चक्ष॑सा । भु॒र॒ण्यन्त॑म् । जनान् । अनु॑ । त्वम् । व॒रु॒ण॒ । पश्य॑सि