Rishi: Traditionally ascribed within Ka-hymn transmission to Prajāpati/Ka theology (ṛṣi-attribution varies in ancillary indices).
Devata: Ka (Prajāpati) through the refrain; explicitly also Āpaḥ and Agni in the narrative frame.
Chandas: Triṣṭubh (by cadence and pāda-length typical of the Ka-sūkta style).
Samhita Patha (Devanagari)आपो॑ ह॒ यद्बृ॑ह॒तीर्विश्व॒माय॒न् गर्भं॒ दधा॑ना ज॒नय॑न्तीर॒ग्निम् । ततो॑ दे॒वाना॒ᳪ सम॑वर्त॒तासु॒रेक॒: कस्मै॑ दे॒वाय॑ ह॒विषा॑ विधेम
Transliterationā́po ha yád bṛhatī́r víśvam ā́yan gárbhaṃ dádhānā janáyantīr agním | táto devā́nāṃ sám avartatā́sur ékaḥ kásmai devā́ya havíṣā vidhema
Padapatha (Word Analysis)आपः । ह । यत् । बृहतीः । विश्वम् । आयन् । गर्भम् । दधानाः । जनयन्तीः । अग्निम् । ततः । देवानाम् । सम्-अवर्तत । आसु । एकः । कस्मै । देवाय । हविषा । विधेम
Word by Wordविश्वम्the whole (universe) जनयन्तीःcausing to be born, generating अवर्ततarose/turned into being असुरःthe Asura (lordly being) 
Entities MentionedK
Ka / Prajāpati (the ‘Who?’)V
Viśve Devāḥ (host of the gods) Viniyoga (Ritual Application)