Rishi: Verify in Vājasaneyin anukramaṇī for VS 19.66.
Devata: Agni (Kavyavāhana) with Pitṛs as secondary recipients
Chandas: Triṣṭubh/Jagatī (confirm by scan; long pādas with participial construction).
Samhita Patha (Devanagari)त्वम॑ग्न ईडि॒तः क॑व्यवाह॒नावा॑ड्ढ॒व्यानि॑ सुर॒भीणि॑ कृ॒त्वी । प्रादा॑ः पि॒तृभ्य॑ः स्व॒धया॒ ते अ॑क्षन्न॒द्धि त्वं दे॑व॒ प्रय॑ता ह॒वीᳪषि॑
Transliterationtvám agna īḍitáḥ kavyavāhanāvā́ḍ havyā́ni surabhī́ṇi kṛtvī́ | prā́dāḥ pitṛ́bhyaḥ svadháyā te ákṣann áddhi tváṃ deva práyatā havī́ṃṣi
Padapatha (Word Analysis)त्वम् । अग्ने । ईडितः । कव्य-वाहन । अवाट् । हव्यानि । सुरभीणि । कृत्वि । प्र । अदाः । पितृभ्यः । स्वधया । ते । अक्षन् । अद्धि । त्वम् । देव । प्रयता । हवींषि
Word by Wordकव्यवाहनO carrier of the oblation to the Fathers (kavya) प्रादाःyou gave forth / you presented स्वधयाwith svadhā (ancestral offering-formula/food) 
Viniyoga (Ritual Application)