स॒हस्रा॑णि सहस्र॒शो बा॒ह्वोस्तव॑ हे॒तय॑: । तासा॒मीशा॑नो भगवः परा॒चीना॒ मुखा॑ कृधि
sahásrāṇi sahasraśó bāhvós tava hetáyaḥ | tāsām ī́śāno bhagavaḥ parācī́nā múkhā kṛdhi ||
Seribu, bahkan beribu-ribu, adalah senjata pelurumu di lenganmu. Dari semuanya itu, wahai Penguasa, wahai Yang Mulia, jadikanlah wajah-wajahnya berpaling menjauh (dari kami).
स॒हस्रा॑णि । सहस्र॒शः । बा॒ह्वोः । तव॑ । हे॒तयः॑ । तासा॑म् । ईशा॑नः । भगवः । परा॒चीना॑ । मुखा॑ । कृधि ।