यु॒ञ्जते॒ मन॑ उ॒त यु॑ञ्जते॒ धियो॒ विप्रा॒ विप्र॑स्य बृह॒तो वि॑प॒श्चित॑: । वि होत्रा॑ दधे वयुना॒विदेक॒ इन्म॒ही दे॒वस्य॑ सवि॒तुः परि॑ष्टुतिः
yuñjáte mána utá yuñjáte dhíyo víprā víprasya bṛható vipáścitaḥ | ví hótrā dadhe vayunāvíd éka ín mahī́ devásya savitúḥ páriṣṭutiḥ
Mereka menambatkan pikiran, dan mereka menambatkan gagasan—para vipra (yang terilham), dari vipra yang terilham, yang agung, yang mahatahu. Sang Satu, yang mengetahui tatanan (vayuna), telah membagikan tugas-tugas keimaman (hotra): agunglah pujian yang melingkupi dewa Savitar.
यु॒ञ्जते॑ । मनः॑ । उ॒त । यु॑ञ्जते । धियः॑ । विप्राः॑ । विप्र॑स्य । बृह॒तः । वि॑प॒श्चितः॑ । वि । होत्राः॑ । द॒धे । व॒यु॒ना॒-विद् । एकः॑ । इत् । म॒ही । दे॒वस्य॑ । स॒वि॒तुः । परि॑-स्तुतिः