Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

संन्यासाचारवर्णनम्

Description of the Conduct and Daily Discipline of Saṃnyāsa

सर्वाश्चर्य्यगुणोपेतं सर्वालंकारशोभितम् । एवं ध्यात्वाथ विधिवद्दद्यादर्घ्यत्रयं ततः

sarvāścaryyaguṇopetaṃ sarvālaṃkāraśobhitam | evaṃ dhyātvātha vidhivaddadyādarghyatrayaṃ tataḥ

Setelah bermeditasi demikian pada Tuhan yang berhias segala keutamaan menakjubkan dan bersinar dengan semua perhiasan, hendaknya ia mempersembahkan arghya tiga kali menurut tata-ritus.

sarva-āścarya-guṇa-upetamendowed with all wondrous qualities
sarva-āścarya-guṇa-upetam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva + āścarya + guṇa + upeta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (सर्वैः आश्चर्यगुणैः उपेतम्)
sarva-alaṃkāra-śobhitamadorned with all ornaments
sarva-alaṃkāra-śobhitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva + alaṃkāra + śobhita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वालंकारैः शोभितम्)
evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
dhyātvāhaving meditated
dhyātvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√dhyai (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
athathen
atha:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then/thereupon)
vidhi-vataccording to the prescribed method
vidhi-vat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvidhi-vat (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समासः; प्रकारवाचक अव्यय “according to rule”
dadyātone should offer/give
dadyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
arghya-trayamthe three arghya-offerings
arghya-trayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootarghya + traya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; द्विगु-समासः (त्रयम् अर्घ्यम्)
tataḥthereafter
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/क्रमार्थक (thereafter/from that)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Ardhanārīśvara

Sthala Purana: Functions as ritual instruction (vidhi) rather than a site-myth; the ‘three arghyas’ mark formal honoring of the deity after dhyāna.

Significance: Correct upacāra (arghya) after dhyāna is presented as a means to make worship efficacious and invite grace.

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches the Shaiva order of worship: first establish saguna-dhyana of Shiva’s auspicious form and qualities, then express reverence through disciplined ritual action—uniting inner contemplation with outer devotion.

The verse supports saguna-upasana: the devotee visualizes Shiva as supremely beautiful and ornamented, and then performs formal offerings; this same sequence is applied in Linga-puja where the Linga is worshiped as Shiva’s accessible, grace-bestowing presence.

Perform dhyana on Shiva’s wondrous, ornamented form, and then offer arghya-traya—three respectful water-offerings—according to vidhi (scriptural procedure) as part of Shiva-puja.